Materia: Ecología
Semestre: 4to
Grupo: J
Estudiante Y.M.M
Especialidad: Contabilidad
profesor: M.C.F.G.
1. Primero eche media taza de lenteja a un plato y le eche dos vasos de agua y lo deje un rato.

2. Después espere y retire el agua y le puse una servilleta húmeda encima.
3. Lo deje una semana así y estando al pendiente de que la servilleta siguiera humeada, hasta que germino.
4. Después eche todo a la licuadora y le eche dos vasos de agua.
5. Después solo lo licue y después con un colador lo cole, retirando toda la pasta y dejando todo el liquido.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ENGLISH
INDUSTRIAL TECHNOLOGY AND SERVICES CENTER No.26
Subject matter: Ecology
Semester: 4th
Group: J
Student Y.M.M
Specialty: Accounting
Professor: M.C.F.G.
1. First pour half a cup of lentil into a plate and pour two glasses of water and leave it for a while.
2. Then wait and remove the water and put a damp napkin on it.
3. I left it for a week like this and being aware that the napkin was still wet, until it germinated.
4. Then pour everything into the blender and pour two glasses of water.
5. Then just blend it and then with a strainer collect it, removing all the pasta and leaving all the liquid.
----------------------------------------------------
中文版
工业技术和服务中心26号 事由:生态学 学期:第四 组:J 学生Y.M.M 专长:会计学 教授:M.C.F.G. 1.首先将半杯小扁豆倒入盘子中,倒入两杯水,放置一会儿。 2.然后等待并除去水,然后在上面放一块湿的餐巾纸。 3.我像这样离开了一个星期,意识到餐巾还是湿的,直到发芽为止。 4.然后将所有东西倒入搅拌机中,倒入两杯水。 5.然后将其混合,然后用过滤器收集,除去所有面食并留所有液体。Gōngyè jìshù hé fúwù zhōngxīn 26 hào shìyóu: Shēngtài xué xuéqí: Dì sì zǔ:J xuéshēng Y.M.M zhuāncháng: Kuàijì xué jiàoshòu:M.C.F.G. 1. Shǒuxiān jiāng bàn bēi xiǎo biǎndòu dào rù pánzi zhōng, dào rù liǎng bēi shuǐ, fàngzhì yīhuǐ'er. 2. Ránhòu děngdài bìng chùqú shuǐ, ránhòu zài shàngmiàn fàng yīkuài shī de cānjīnzhǐ. 3. Wǒ xiàng zhèyàng líkāile yīgè xīngqí, yìshí dào cānjīn háishì shī de, zhídào fāyá wéizhǐ. 4. Ránhòu jiāng suǒyǒu dōngxī dǎo rù jiǎobànjī zhōng, dào rù liǎng bēi shuǐ. 5. Ránhòu jiāng qí hùnhé, ránhòu yòng guòlǜ qì shōují, chùqú suǒyǒu miànshí bìng liú suǒyǒu yètǐ.-----------------------------------------------------
РОССИЯ
ЦЕНТР ПРОМЫШЛЕННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И УСЛУГ № 26 Тема сообщения: экология Семестр: 4-й Группа: J Студент Ю.М.М. Специальность: бухгалтерский учет Профессор: М.С.Ф.Г. 1. Сначала налейте половину чашки чечевицы в тарелку, налейте два стакана воды и оставьте на некоторое время. 2. Затем подождите, удалите воду и положите на нее влажную салфетку. 3. Я оставил это в течение недели как это и осознавая, что салфетка была все еще влажной, пока это не прорастало. 4. Затем вылейте все в блендер и налейте два стакана воды. 5. Затем просто смешайте его, а затем с фильтром соберите его, удалив все макароны и оставив всю жидкость.TSENTR PROMYSHLENNYKH TEKHNOLOGIY I USLUG № 26 Tema soobshcheniya: ekologiya Semestr: 4-y Gruppa: J Student YU.M.M. Spetsial'nost': bukhgalterskiy uchet Professor: M.S.F.G. 1. Snachala naleyte polovinu chashki chechevitsy v tarelku, naleyte dva stakana vody i ostav'te na nekotoroye vremya. 2. Zatem podozhdite, udalite vodu i polozhite na neye vlazhnuyu salfetku. 3. YA ostavil eto v techeniye nedeli kak eto i osoznavaya, chto salfetka byla vse yeshche vlazhnoy, poka eto ne prorastalo. 4. Zatem vyleyte vse v blender i naleyte dva stakana vody. 5. Zatem prosto smeshayte yego, a zatem s fil'trom soberite yego, udaliv vse makarony i ostaviv vsyu zhidkost'-----------------------------------------------------FRANÇAISCENTRE DE TECHNOLOGIE ET DE SERVICES INDUSTRIELS N ° 26 Matière: écologie Semestre: 4e Groupe: J Étudiant Y.M.M Spécialité: comptabilité Professeur: M.C.F.G. 1. Versez d'abord une demi-tasse de lentilles dans une assiette et versez deux verres d'eau et laissez reposer un moment. 2. Ensuite, attendez et retirez l'eau et mettez une serviette humide dessus. 3. Je l'ai laissé pendant une semaine comme ça et sachant que la serviette était encore mouillée, jusqu'à ce qu'elle germe. 4. Versez ensuite tout dans le mixeur et versez deux verres d'eau. 5. Mélangez-le ensuite et récupérez-le avec une passoire, en retirant toutes les pâtes et en laissant tout le liquide.







No hay comentarios:
Publicar un comentario